Tác giả/Dịch giải: Nguyễn Minh Tiến. Hiệu đính Hán Văn: Nguyễn Minh Hiển. Năm xuất bản: 2011. Số trang: 1135.
Ý kiến bạn đọc
Nhĩ thời Bảo Tạng Như Lai, tức vị đại vương thuyết thử kệ ngôn:
Chấn động đại địa,
Cập chư sơn lâm,
Như hằng sa đẳng.
Nhữ kim khả khởi,
Dĩ đắc thọ ký,
Vi thiên nhân tôn,
Thắng pháp điều ngự.
Thiện nam tử! Nhĩ thời Bảo Hải Phạm-chí, phục bạch thánh vương đệ nhất thái tử ngôn: “Thiện nam tử! Trì thử bảo vật tinh cập tiên sở ư tam nguyệt trung cúng dường Như Lai cập tỳ-kheo tăng chủng chủng trân bảo, như thị phước đức hồ hợp tập tụ, hồi hướng A-nậu-đa-la Tam-miệuTam-bồ-đề.”
Phục tác thị ngôn: “Thiện nam tử! Dĩ thử sở thí bất ưng cầu ư Đao-lợi thiên vương Đại Phạm Thiên vương. Hà dĩ cố? Kim giả sở hữu phước báo chi vật, giai thị vô thường
是時太子聞是語已。答梵志言。我今觀於地獄眾生多諸苦惱。人天之中或有垢心。以垢心故數數墮於三惡道中。
復作是念。是諸眾生以坐親近惡知識故。退失正法墮大暗處。盡諸善根攝取種種諸邪見等。以覆其心行於邪道。
世尊。今我以大音聲告諸眾生。我之所有一切善根。盡迴向阿耨多羅三藐三菩提。願我行菩薩道時。若有眾生受諸苦惱恐怖等事。退失正法墮大暗處。憂愁孤窮無有救護無依無舍。若能念我,稱我名字。若其為我天耳所聞天所見。是眾生等若不得免斯苦惱者。我終不成阿耨多羅三藐三菩提。
復白佛言。世尊。我今復當為眾生故。發上勝願。
世尊。我今若能逮得己利者。願令轉輪聖
Thị thời thái tử văn thị ngữ dĩ, đáp Phạm-chí ngôn: “Ngã kim quán ư địa ngục chúng sanh đa chư khổ não. Nhân thiên chi trung hoặc hữu cấu tâm, dĩ cấu tâm cố sổ sổ đọa ư tam ác đạo trung.”
Phục tác thị niệm: “Thị chư chúng sanh dĩ tọa thân cận ác tri thức cố, thối thất chánh pháp đọa đại ám xứ. Tận chư thiện căn nhiếp thủ chủng chủng chư tà kiến đẳng, dĩ phú kỳ tâm hành ư tà đạo.”
“Thế Tôn! Kim ngã dĩ đại âm thanh cáo chư chúng sanh. Ngã chi sở hữu nhất thiết thiện căn, tận hồi hướng A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam-bồ-đề. Nguyện ngã hành Bồ Tát đạo thời, nhược hữu chúng sanh thọ chư khổ não khủng bố đẳng sự, thối thất chánh pháp đọa đại ám xứ, ưu sầu cô cùng vô hữu cứu hộ vô y vô xá, nhược năng niệm ngã, xưng ngã danh tự, nhược kỳ vi ngã thiên nhĩ sở văn, thiên nhãn sở kiến, thị chúng sanh đẳng nhược bất đắc miễn tư khổ não giả, ngã chung bất thành A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam-bồ-đề.”
Phục bạch Phật ngôn: “Thế Tôn! Ngã kim phục đương vị chúng sanh cố, phát thượng thắng nguyện.
Thế Tôn! Ngã kim nhược năng đãi đắc kỷ lợi giả, nguyện linh Chuyển luân thánh vương, quá đệ nhất hằng
復白佛言。惟願世尊為我授記。今我一心請於十方如恒河沙等現在諸佛。惟願各各為我授記。
善男子。爾時寶藏佛尋為授記。善男子。汝觀天人及三惡道一切眾生。生大悲心欲斷眾生諸苦惱故。欲斷眾生諸煩惱故。欲令眾生住安樂故。善男子。今當字汝為觀世音。善男子。汝行菩薩道時。已有百千無量億那由他眾生得離苦惱。汝為菩薩時已能大作佛事。善男子。無量壽佛般涅槃已。第二恒河沙等阿僧祇劫後分。初夜分中正法滅盡。夜後分中彼土轉名一切珍寶所成就世界。所有種種莊嚴無量無邊。安樂世界所不及也。
Phục bạch Phật ngôn: “Duy nguyện Thế Tôn vị ngã thọ ký. Kim ngã nhất tâm thỉnh ư thập phương như hằng hà sa đẳng hiện tại chư Phật. Duy nguyện các các vị ngã thọ ký.”
Thiện nam tử! Nhĩ thời Bảo Tạng Phật tầm vị thọ ký: “Thiện nam tử! Nhữ quán thiên nhân cập tam ác đạo nhất thiết chúng sanh, sanh đại bi tâm dục đoạn chúng sanh chư khổ não cố, dục đoạn chúng sanh chư phiền não cố, dục linh chúng sanh trụ an lạc cố. Thiện nam tử! Kim đương tự nhữ vi Quán Thế Âm. Thiện nam tử! Nhữ hành Bồ Tát đạo thời, dĩ hữu bá thiên vô lượng ức na-do-tha chúng sanh đắc ly khổ não. Nhữ vi Bồ Tát thời dĩ năng đại tác Phật sự. Thiện nam tử! Vô lượng thọ Phật bát Niết-bàn dĩ, đệ nhị hằng hà sa đẳng a-tăng-kỳ kiếp hậu phần. Sơ dạ phần trung chánh pháp diệt tận, dạ hậu phần trung bỉ độ chuyển danh Nhất Thiết Trân Bảo Sở Thành Tựu thế giới. Sở hữu chủng chủng trang nghiêm vô lượng vô biên, An Lạc thế giới sở bất cập dã.
佛世尊。其佛壽命九十六億那由他百千劫。般涅槃已正法住世六十三億劫。
爾時觀世音前白佛言。若我所願得成就者。我今頭面敬禮佛時。當令十方如恒河沙等諸世界中現在諸佛。亦復各各為我授記。亦令十方如恒河沙等世界大地及諸山河六種震動。出種種音樂一切眾生心得離欲。
善男子。爾時觀世音菩薩尋禮寶藏如來頭面著地。
爾時十方如恒河沙等世界。六種震動。一切山林悉出種種無量音樂。眾生聞已即得離欲。其中諸佛皆與授記作如是言。刪提嵐界善持劫中人壽八萬歲。時有佛出世。號曰寶
藏。有轉輪聖王。名無量清淨。主四天下其王太子名觀世音。三月供養寶藏如來及比丘僧。以是善根故。於第二恒河沙等阿僧祇劫
Nhĩ thời Quán Thế Âm tiền bạch Phật ngôn: “Nhược ngã sở nguyện đắc thành tựu giả, ngã kim đầu diện kính lễ Phật thời, đương linh thập phương như hằng hà sa đẳng chư thế giới trung hiện tại chư Phật, diệc phục các các vị ngã thọ ký. Diệc linh thập phương như hằng hà sa đẳng thế giới đại địa cập chư sơn hà lục chủng chấn động, xuất chủng chủng âm nhạc, nhất thiết chúng sanh tâm đắc ly dục.
Thiện nam tử! Nhĩ thời Quán Thế Âm Bồ Tát tầm lễ Bảo Tạng Như Lai đầu diện trước địa.
Nhĩ thời thập phương như hằng hà sa đẳng thế giới, lục chủng chấn động, nhất thiết sơn lâm tất xuất chủng chủng vô lượng âm nhạc. Chúng sanh văn dĩ tức đắc ly dục. Kỳ trung chư Phật giai dữ thọ ký tác như thị ngôn: “San-đề-lam giới, Thiện Trì kiếp trung, nhân thọ bát vạn tuế, thời hữu Phật xuất thế, hiệu viết Bảo Tạng, hữu Chuyển luân thánh vương, danh Vô Lượng Thanh Tịnh, chủ tứ thiên hạ. Kỳ vương thái tử danh Quán Thế Âm, tam nguyệt cúng dường Bảo Tạng Như Lai cập tỳ-kheo tăng. Dĩ thị